左传是由左丘明写的历史小说
阿奇小说网
阿奇小说网 短篇文学 武侠小说 校园小说 官场小说 乡村小说 重生小说 穿越小说 言情小说 架空小说 经典名著 灵异小说 玄幻小说
小说排行榜 同人小说 耽美小说 推理小说 仙侠小说 都市小说 历史小说 竞技小说 科幻小说 伦理小说 军事小说 网游小说 全本小说
好看的小说 深宅旧梦 情栬西游 滛情幻影 心畸之夺 情卻双轨 绝地羔羊 四面春风 龙之物语 风韵犹存 综合其它 总裁小说 热门小说
阿奇小说网 > 历史小说 > 左传  作者:左丘明 书号:10126  时间:2017/3/25  字数:1056 
上一章   僖公二十一年    下一章 ( → )
  【经】二十有一年舂,狄侵卫。宋人、齐人、楚人盟于鹿上。夏,大旱。秋,宋公、楚子、陈侯、蔡侯、郑伯、许男、曹伯会于盂。执宋公以伐宋。冬,公伐邾。楚人使宜申来献捷。十有二月癸丑,公会诸侯盟于薄。释宋公。

  【传】二十一年舂,宋人为鹿上之盟,以求诸侯于楚。楚人许之。公子目夷曰:“小国争盟,祸也。宋其亡乎,幸而后败。”

  夏,大旱。公焚巫兀。臧文仲曰:“非旱备也。修城郭,贬食省用,务穑劝分,此其务也。巫兀何为?天杀之,则如勿生;若能为旱,焚之滋甚。”公从之。是岁也,饥而不害。

  秋,诸侯会宋公于盂。子鱼曰:“祸其在此乎!君已甚,其何以堪之?”于是楚执宋公以伐宋。

  冬,会于薄以释之。子鱼曰:“祸犹未也,未⾜以惩君。”

  任、宿、须句、颛臾,风姓也。实司大皞与有济之祀,以服事诸夏。邾人灭须句,须句子来奔,因成风也。成风为之言于公曰:“崇明祀,保小寡,周礼也;蛮夷猾夏,周祸也。若封须句,是崇皞、济而修祀,纾祸也。”

  
译文

  二十一年舂季,宋国和齐国人、楚国人在鹿上举行了会盟,便向楚国要求当时归附楚国的中原诸侯奉自己为盟主,楚国人答应了。公子目夷说:“小国争当盟主,这是灾祸。宋国或许会被灭亡吧!失败得晚一点,就算运气了。”

  夏季,很久没有下雨,⼲旱得很。僖公要烧死巫人和仰面朝天的怪人。臧文仲说:“这不是解决旱灾的办法。修理城墙、节用饮食、节省开支、致力农事、劝人施舍,这是应该做的。巫人、仰面朝天的怪人能做什么?上天要杀他们,就应当不生他们;如果他们能造成旱灾,烧死他们会更厉害。”僖公听从了。这一年,虽有饥荒,却没有伤害百姓。

  秋季,楚成王、陈穆公、蔡庄公、郑文公、许僖公、曹共公在盂地会见宋襄公。子鱼说:“祸子就在这里吧!国君的望太过分,那怎能忍受得了?”在会上楚国抓住了宋襄公来攻打宋国。

  冬季,诸侯在薄地会盟,释放了宋襄公。子鱼说:“祸殃还没有完,这点够不上惩罚国君。”

  任国、宿国、须句、颛臾,都姓风,主管太皞和济⽔神的祭祀,而服从中原各国。邾国人灭亡了须句,须句君逃亡到鲁国来,这是由于须句是成风的娘家。成风对僖公说:“尊崇明祀,保护弱小,这是周的礼仪;蛮夷扰中原,这是周的祸患。如果封了须句国的爵位,这是尊崇太皞、济⽔神而修明祭祀和缓解祸患啊。”
上一章   左传   下一章 ( → )
左传是由左丘明写的历史小说,本页是左传最新章节,阿奇小说网第一时间更新左传章节文本,提供给网友左传免费读及下载服务,各位书友要是觉得《左传》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦!