安晓玲文集是由安晓玲写的短篇文学
阿奇小说网
阿奇小说网 短篇文学 武侠小说 校园小说 官场小说 乡村小说 重生小说 穿越小说 言情小说 架空小说 经典名著 灵异小说 玄幻小说
小说排行榜 同人小说 耽美小说 推理小说 仙侠小说 都市小说 历史小说 竞技小说 科幻小说 伦理小说 军事小说 网游小说 全本小说
好看的小说 深宅旧梦 情栬西游 滛情幻影 心畸之夺 情卻双轨 绝地羔羊 四面春风 龙之物语 风韵犹存 综合其它 总裁小说 热门小说
阿奇小说网 > 短篇文学 > 安晓玲文集  作者:安晓玲 书号:1251  时间:2016/9/26  字数:3483 
上一章   《红楼梦》号外6对第16回批语的分析(下)    下一章 ( → )
  一、 对批语的分析

  在《丙子本》(庚)第16回中,具有“回前批”两条“回末总评”一条,正文中的“眉批”、“双行夹批”和“侧批”共计157条。《甲辰本》上另外有两条(第29-1和99-1条),但其余批语它都没有;《杨蔵本》上没有抄写批语;《列蔵本》有两条的批语(第13-1和145条),也没有其也批语;《程甲本》、《程乙本》、《舒序本》都没有任何批语。

  最突出的问题是,大量的《丙子本》(庚)中的双行夹批,在《甲戌本》变成侧批;总计有23条,其中,第2、108、109和113条在《丙子本》(庚)中落款为“脂砚斋”当在《甲戌本》中改成侧批后,删去了落款。可见,照抄《丙子本》(庚)的脂批时,删除落款的不仅仅是《戚序本》和《蒙府本》;因此,绝对不可能认为《甲戌本》中的“脂砚斋”也是“立松轩”涂抹掉的吧?

  第38、41、42、73、75、77、83、84、86、93、121、125、127、129、130、131、132、134、136等19条在《丙子本》(庚)是没有落款的双行夹批,也被《甲戌本》改成侧批。

  《甲戌本》对抄自《甲辰本》的批语,也进行了类似的改动。例如:

  在第一回的“东鲁孔梅溪则题曰《风月宝鉴》。”附近有《甲戌本》的下列眉批,但在《甲辰本》中却是双行夹批:

  雪芹旧有《风月宝鉴》之书,乃其弟棠村序也。今棠村已逝,余睹新怀旧,故仍因之。

  这就出现一个首先需要确定的事情:谁抄写谁?到底是《丙子本》(庚)生成在前,还是《甲戌本》首先出现?

  从下面的一条眉批即可明显看出先后:

  在上面所列出的第126条批语,是《庚辰本》的眉批:

  【偏于极热闹处写出大不得意之文,却无丝毫牵強,且有许多令人笑不了、哭不了、叹不了、悔不了,唯以大⽩酬我作者。壬午季舂。畸笏。】;而《甲戌本》的眉批为:【偏于极热闹处写出大不得意之文,却无丝毫牵強,且有许多令人笑不了、哭不了、叹不了、悔不了,唯以大⽩酬我作者。】

  两者的文字完全相同,但《甲戌本》的眉批没有落款。如果《丙子本》(庚)生成时间比《甲戌本》晚的话,那么它的落款:“壬午季舂。畸笏。”从何而来?合理是解释是:《丙子本》(庚)首先出现,后来伪造《甲戌本》时,照抄了它的眉批,但删去了落款。与此相同的情况是上面4条在《丙子本》(庚)中带落款的双行夹批(第2、108、109和113条)被《甲戌本》抄成侧批时,也去掉了“脂砚斋”这些事实再次证明:目前红学界完全错了,《甲戌本》不是《红楼梦》的最早版本!它的批语是按照《丙子本》(庚)上的评语改造的。这些也就成为《甲戌本》是伪本的实证。

  与将《甲辰本》的双行夹批改成《甲戌本》眉批相同,上面所列出的第12条在《丙子本》(庚)是侧批,被《甲戌本》也改写成眉批。

  在抄写《丙子本》(庚)的批语时,《甲戌本》还进行了文字的改动;例如:

  1)第28条:《丙子本》(庚)的眉批是:

  此等文字,作者尽力写来,是诸公认得阿凤,好看以后之书,勿作等闲看过。

  《甲戌本》抄写成眉批时修改成:

  此等文字,作者尽力写来,[[是]]诸公认[[得]](识)阿凤,好看以后之[[书]](文),勿作[[等闲]](泛泛)看过。

  **:去掉双方括号黑体字,替换成圆括号黑体字后,就由《丙子本》的眉批变成《甲戌本》的眉批;但意思相同,仅仅“用词”改变而已。这种改变毫无文学价值,纯粹是为了人为地制造同《丙子本》(庚)之间的差异;正好暴露它是妄改,不过是将词意改成通俗文。

  2)第56条:《丙子本》(庚)的双行夹批是:

  宝⽟之李嬷,此处偏又写一赵嬷,特犯不犯。先有梨香院一回,两两遥对,却无一笔相重,一事合掌。

  而《甲戌本》的双行夹批是:

  宝⽟之李嬷,此处偏又写一赵嬷,特犯不犯。先有梨香院一回,(今又写此一回),两两遥对,却无一笔相重,一事合掌。

  **:《甲戌本》比《丙子本》(庚)多出一个词组:(今又写此一回)。显然,在送审“大字本”的《丙子本》(庚)里,抄漏了。而《甲戌本》是以“转让80回《石头记》”为底本伪造的。曹雪芹在后来编写“转让80回《石头记》”时,将抄漏的词组补充进去了;所以从形式上看,《甲戌本》显得更加完整。这种解释的据是:《戚序本》也是以“转让80回《石头记》”为底本伪造的,因此它同样没有漏掉:(今又写此一回)。与此不同,《蒙府本》则没有此词组,与《丙子本》(庚)相同。这是因为《蒙府本》伪造的的底本与《戚序本》不同,它的底本是:“最早80回《石头记》”它是曹頫在送审《大字本》上修改而成。在《大字本》上,曹雪芹抄漏了此词组,曹頫不知道,导致《蒙府本》上没有这一短语。

  三、《甲戌本》回前批的来源

  值得特别提到的是:对第16回批语的分析揭示出《甲戌本》的回前批语的来源。

  1)  第69条是《丙子本》(庚)的眉批:

  大观园用省亲事出题,是大关键处,方见大手笔行文之立意。

  被《甲戌本》抄写成它的“回前批”第三段。

  2)第63条是《丙子本》(庚)的双行夹批:

  一段赵妪讨情闲文,却引出通部脉络。所谓由小及大,譬如登⾼必自卑之意。细思大观园一事,若从如何奉旨起造,又如何分派众人,从头细细直写将来,几千样细事,如何能顺笔一气写清?又将落于死板拮据之乡,放只用琏凤夫二人一问一答,上用赵妪讨情作引,下文蓉蔷来说事作收,馀者随笔顺笔略一点染,则耀然洞彻矣。此是避难法。

  而《甲戌本》的回前批语的第二段是:

  黛⽟回,方解宝⽟为秦钟之忧闷,是天然之章法。平儿借香菱答话,是补菱姐近来着落。【赵妪讨情闲文,却引出通部脉络。所谓由小及大,譬如登⾼必自卑之意。细思大观园一事,若从如何奉旨起造,又如何分派众人,从头细细直写将来,几千样细事,如何能顺笔一气写清?又将落于死板拮据之乡,故只用琏凤夫二人一问一答,上用赵妪讨情作引,下文蓉蔷来说事作收,馀者随笔笔略一点染,则耀然洞彻矣。此是避难法。】

  **:在方括号【】之前,删除“一段”二字,加⼊“黛⽟回,方解宝⽟为秦钟之忧闷,是天然之章法。平儿借香菱答话,是补菱姐近来着落。”就成了《甲戌本》的第二段回前批。

  以上的实例充分表明:《甲戌本》的部分《回前批》也是来源于《丙子本》(庚)。

  从第16回的评语统计中,还可以看出,《甲戌本》新增了不少侧批,这是《甲戌本》独有的;如第11-1、46、48、49、61、78、82、92、105、115、119、143等。由于它们是侧批,在书页上可以随时添加,因而不一定全部都是《甲戌本》伪造着所撰写,也可能是后来收蔵者补充抄写的。

  四、侧批的来源

  通过对第16回批语的研究,笔者得出的结论是:《红楼梦》的批语基本上来自《丙子本》(庚),尤其是双行夹批,是曹雪芹所写,是他创作的一个部分。他一边编写正文,一边撰写双行夹批;部分侧批也是他所写。伪造批语最多的是《甲戌本》,她写出了不少侧批,以及少量双行夹批、眉批以及回前批:如“凡例”等。

  上面的第99、101、110、115、117、120、129等7条是《蒙府本》独有的侧批,以及在第9~11回,《蒙府本》中出现许多侧批,而其它版本既没有侧批,也没有其它批语。由于《戚序本》里,都没有《蒙府本》中的这些侧批,因此可以肯定:《蒙府本》的所有侧批不是来源于《120回红楼梦定本》。笔者认为:很可能是《蒙府本》的收蔵者,尤其是陶洙自编的或者补抄的。

  所以,鉴别侧批是不是来自《红楼梦》的古抄本的一个原则是:在其它古本中,能不能找到印证。凡是没有印证的侧批,包括《甲戌本》中的回前批、双行夹批和眉批,都不是正宗的脂批。

  相关资料(检索互联网)

  [1]安晓玲:二探红楼(38-2):批语暴露出《甲戌本》是伪本
上一章   安晓玲文集   下一章 ( → )
安晓玲文集是由安晓玲写的短篇文学,本页是安晓玲文集最新章节,阿奇小说网第一时间更新安晓玲文集章节文本,提供给网友安晓玲文集免费读及下载服务,各位书友要是觉得《安晓玲文集》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦!