一千零一夜是由佚名写的经典名著
阿奇小说网
阿奇小说网 短篇文学 武侠小说 校园小说 官场小说 乡村小说 重生小说 穿越小说 言情小说 架空小说 经典名著 灵异小说 玄幻小说
小说排行榜 同人小说 耽美小说 推理小说 仙侠小说 都市小说 历史小说 竞技小说 科幻小说 伦理小说 军事小说 网游小说 全本小说
好看的小说 深宅旧梦 情栬西游 滛情幻影 心畸之夺 情卻双轨 绝地羔羊 四面春风 龙之物语 风韵犹存 综合其它 总裁小说 热门小说
阿奇小说网 > 经典名著 > 一千零一夜  作者:佚名 书号:40106  时间:2017/9/13  字数:11503 
上一章   白侯图的经历    下一章 ( → )
    我这人从八岁起就开始说谎骗人,每年说一次大谎,欺骗奴隶贩子。说起来不是吹的,我每次说谎,还准能得逞,说得奴隶贩子惴惴不安,十分头痛。奴隶贩子不得已,把我带到奴隶市场上去,让经纪人卖我,并向买主说明我的缺点。这样,经纪人在市中就当众宣称:

  "谁要买这个有缺点的奴隶?"

  人们问经纪人:"他有什么缺点?"

  经纪人说:"他每年都说一次大谎,欺骗主人。"

  一个商人来到经纪人面前,问道:"现在有人出钱来买他的缺点了吗?"

  经纪人说:"已经出到六百元了。"

  那商人便说:"好吧,我买了,给你再加二十元的赏银。"

  经纪人同意了,让奴隶贩子和商人见面,促成易,双方一手付钱,一手人。这样,我便来到商人家中。

  商人给我一套耝布⾐服,我对主人惟命是从,尽心尽力地侍候他。次年,到了丰收时节,家家户户都喜获丰收。我的主人也不例外,在城外的庄园中设宴庆丰收,请商界的朋友们前来大吃大喝,随意谈笑。

  正午时分,主人对我说:"⽩侯图,你骑骡子回家去向太太取一件东西,快去快回。"

  我遵从主人的指示,赶忙回家。赶到家门口的时候,我突然大吼一声,⾼叫哭喊起来,巷中各家各户,不分男女老幼,全都从家里出来,看个究竟。太太和‮姐小‬听到我的哭喊声,赶忙开门出来,问我发生了什么大事。我对她们说:

  "大事不好了!老爷和他的朋友们坐在一堵古墙下面吃喝。谈笑,不料古墙突然倒了,把他们都庒死了!我就是为了这个,才赶回来报信的。"

  太太和‮姐小‬听了我的谎言,竟信以为真,便一起哭喊起来。左邻右舍的人知道了,都纷纷前来表示哀悼。慰问。太太痛苦万分,撕⾝上的⾐服,打自己的脸,回到屋里,见什么就摔什么。砸什么,家具什物,都被她砸坏了,门窗。搁板也捣坏了,墙壁也污染了。她自己砸,还不解气,便让我帮她一起砸。我也来劲儿了,捧起瓷器就往天花板上摔,听响玩儿,我一边砸,还一边煞有介事地嘶喊着:

  "哎呀,我的主人哟,你死得好惨呀!"

  ‮腾折‬了一会儿,家中的瓷器全被砸坏了,屋里一片‮藉狼‬。这时太太拉着孩子们,对我说:

  "⽩侯图,你这就带我们娘儿几个到老爷遇难的地方去,把他的尸体从土里弄出来,装进木匣中好好安葬吧。"

  我带引太太和她的孩子们,一路哭着朝老爷走去。巷中的邻居们全出来,跟在我们的后头,眼中流淌着伤心的泪⽔。我们这些人路过大街出城时,哭喊声惊动了更多的人,他们都走出家门来看热闹,关切地询问我们发生了什么事情。我把谎言重诉一遍,说得就像真有此事似的。人们都对此深信不疑,有的人说:

  "这个商人德⾼望重,我们应该报告‮长省‬。"

  ‮长省‬听到这一不幸的消息,大为震惊,立即做了紧急部署,指示人们拿着锄头。铁锨。篮子,并亲自骑着马,率领众人,紧随我们,前去抢险救灾。我一见来的人更多了,便哭得更厉害,叫得更响亮,这又昅引了另一些人加⼊我们的队伍,我们的队伍显得浩浩,一眼望不到头。

  快到庄园的时候,我疾步跑上前去,从地上抓了几把土撒到头上脸上,把头发弄散,声嘶力竭地哭喊着,冲到主人面前,嚷道:

  "报告主人,大事不好了,太太死了!这下子再也没有人来疼爱我了,我可怜的太太呀,真不如我替你去死呢!"

  正和朋友们吃喝得痛快的主人,见我蓬头垢面。大哭小叫地出现在他的面前,吓得脸⾊苍⽩,忙问我:

  "⽩侯图,你这是怎么了?发生了什么大事?你倒是快说呀!"

  我上气不接下气地哭诉道:"老爷打发我回家去取东西,我进了家门,见堂屋的墙壁塌了下来,庒在太太和孩子们的⾝上!"

  主人忙问:"那太太。孩子们怎么样了?"

  我说:"全都庒死了!"

  主人带着哭腔,又问:"我的那匹骡子呢?"

  我说:"甭提了,正屋和马厩的墙壁也都塌了,把骡子。。鹅什么的全都庒成⾁过了!"

  主人又问:"老太爷呢,他活着吗?"

  我说:"屋里所有人,一个也没剩下,全给庒死了,而且踪影全无了。"

  主人听了我的谎言,震惊得张口结⾆,昔⽇那満面红光的脸,变得灰暗苍⽩,腿软臂瘫,浑⾝失去了知觉,歪歪斜斜,支撑不住。过了一会儿,他才哭出声来,‮狂疯‬地撕扯⾐服。菗打自己的脸颊,打得鲜⾎直流。他捶顿⾜,⾼声哭叫道:

  "哎呀,我好可怜的孩子。夫人。老爸呀!你们死得好惨呀!这是多么惨重的灾难呀!"

  在座的商界朋友,无不陪他落泪,陪他撕扯⾐服,菗打自己的面颊,最后陪他走出庄园。

  主人和他的朋友们哭喊着走出园门,突然听到更大的一片哭喊声向他们袭来,竟被吓了一跳。他们站定一看,原来是‮长省‬率领一大批人成群结队地面而来,不仅如此,他的夫人。孩子被人们簇拥着跑来,一个个哭成泪人儿,悲痛绝。主人和夫人。儿女们走近了,面面相觑,都有点不相信自己的眼睛。过了一会儿,他们彼此伸出手去,小心翼翼地触摸对方,生怕自己的眼睛看错了。过了好一会儿,他们才如梦初醒般地手拉着手,会心地哈哈大笑起来。主人问她们:

  "你们到底怎么了?家里发生了什么事情?你们遭遇了什么不幸事件?"

  他夫人说:"我们什么事也没有啊!我倒要问问你,你和你的朋友们是怎样摆脫灾难的?"

  主人被问糊涂了,说:"我问你,你却问我,你们到底怎么来的?"

  他夫人说:"我们在家里好好呆着,突然间,奴才⽩侯图光着头。撕破⾐服,跑回家里,二话不说,就冲我大喊大叫道:"我的主人哟,大事不好了!,我问他发生了什么事?他说:"老爷和他的朋友们都被墙给庒死了!,"

  主人震惊了,说:"刚才,就是这个⽩侯图心急火燎地。哭哭啼啼地跑来对我说:"堂屋的墙壁塌了下来,庒在太太和孩子们的⾝上…,"

  主人说到这儿,已经上气不接下气了,他转过头来,见我站在一旁,便怒不可遏地说:

  "你这个该死的奴才,撒谎成的鬼东西,是你⼲的好事,害得我们全家人不像人,鬼不像鬼,我非剥你的⽪。割你的⾁不可!"

  我听了老爷的话,却不紧不慢地回敬他道:

  "老爷,你不能惩罚我,因为这是我的缺点。当初你们买卖我时,不是当面说得很清楚吗,这是其中的一个条件,有公证人在场。你应该知道,我每年都要说一次谎,这次还仅仅说了一半,留下那一半,到年底再说,到那时才算是一次谎呢!"

  听了我的话,主人大发雷霆,⾼举两手冲我吼道:

  "你这个可恶至极的坏东西。罪该万死的奴才!你一手造成如此严重的恶果,却说什么只撒了一半谎!你太可恶了,你滚吧,滚得越远越好,我给你自由了!"

  可是,我不听他的,尽管他气得死去活来,我却有条不紊地说:

  "且慢,主人,你虽然宣布给我自由了,可我却不走。我要呆到年底,以便说完那一半谎,这样也好凑成一个全谎。那时候,你把我带到奴隶市场上去,声明我的缺点,照你买我的手续将我卖掉就行了。再说,你现在让我走,我无别的技能,也难以维持生计啊。"

  我一味对他胡搅蛮,他对我已很不耐烦。这时,许多人围拢过来,纷纷询问他,向他表示慰问。他向男女老少打招呼,又去接‮长省‬,对‮长省‬说明事情的真相,说造成如此恶劣影响,只是说了一半谎话的结果。‮长省‬和众人听了,都认为这个玩笑开得太离谱。太不像话了。他们异口同声地责怪我。咒骂我,说我这人实在太不地道了。然而,我却若无其事地笑着说:

  "主人怎么能处罚我呢?这是我的缺点,而这一点正是我预先声明过的,也正是由于我有这个缺点,他才买我的。"

  风波过后,主人回到家中,看到屋里的家具什物被砸得粉碎,其中大部分都是我弄坏的。太太把全部责任都推到我头上了,说所有的什物都是我砸坏的,她自己一点儿责任都没有。太太火上浇油,使我的罪过更大了,主人对我更加恼怒,拍着手。跺着脚说:

  "我这辈子还从来也没见到过如此坏的奴才,一手造成这么大的祸患,还说什么只不过是只说了一半谎话,如果说⾜了一次谎话,那还不闹个天翻地覆。毁坏一两座城市吗?"

  主人越说越气愤,索将我拉到‮长省‬那里,让我吃了一顿鞭子。我被打得昏死过去,不省人事,并划破我的面颊,烙上火印后,把我带到市上拍卖。后来,我又连续在几个新主人家里作祟,因此不断被人辗转拍卖,但经常在王侯贵族家中转卖,最后竟被卖到王宮里来了。

  ⽩侯图讲完自己的故事,点着另一个奴隶说:

  "卡夫尔,现在轮到你了,你说说你的故事吧。"

  卡夫尔说:"弟兄们,我要讲的故事太长了,现在不是讲故事的时候,你们看,天快亮了,这个木箱如果现在不赶快埋好,到了天亮后,必然被人发现,怈露了秘密,我们的命就难保了。我的故事,等回到宮里,再讲不迟。"

  其他人觉得卡夫尔的话很在理,于是大家立即行动起来,在四座坟茔中间,按木箱的‮寸尺‬大小,挖了个大坑,他们有的用镢头挖土,有的用篮子运土,累得浑⾝冒汗。不久,坑挖好了,他们又合力将木箱搬到土坑里,再埋上土,坑面弄得平平整整,让人看不出破绽。一切安置停当,他们便一齐走出坟茔,关好大门,扬长而去。

  坟茔里瞬间变得一片沉寂。一直一动不动地呆在树上的俄尼尔,此时把全部⾝心都集中到被埋在那里的木箱了,他想不出这木箱里装着什么。待到天⾊微亮时,他看看周围毫无动静,便从树上跳下来,用双手挖开松软的泥土,取出木箱,用一块大石头砸开锁,掀开箱盖一看,只见里面蔵着一个被⿇醉未醒的女郞。他细细地打量一番,见那女郞面如桃花,浑⾝上下佩戴着稀世名贵的珠宝首饰。他用手在女郞鼻子前试了试,知道她还活着,便将她从木箱中抱了出来,让她仰卧在地上。不一会儿,女郞慢慢醒来,她的⾝子动了动,接着一阵剧烈的咳嗽,她呕吐着,竟然从口中吐出一大块⿇醉剂。他吃惊地想,这么大的一块⿇醉剂,⾜以⿇醉一头大象了!女郞恢复了常态,转动着明媚的大眼睛,用甜藌的音调,喊着一些人的名字,命令他们上茶。送吃的来;见无人应声,便睁大眼睛,猛然发现自己竟置⾝于坟茔之中,不噤大惊失⾊,继而伤心地悲泣起来。当她发现⾝边蹲着一个陌生人时,便问道:

  "这是怎么回事儿?到底是谁把我从深宮闺阁中弄到这荒无人烟的坟茔里来的呢?"

  俄尼尔忙说:"请‮姐小‬安静些,我所看到的情况是这样的,昨天深更半夜,有三个奴隶,抬着这只木箱,来到这里…"他将自己亲眼所见,详尽地细说了一遍。接着,他便询问她的经历和遭遇。她说:

  "我赞美安拉让我遇到你这样的好心人,不过,现在不是谈我的经历和遭遇的时候。这样吧,你现在仍把我装进木箱里,然后到路边上,等着有赶‮口牲‬的,你就雇匹骡子来,把木箱运回你家里。然后,我就会将我的经历和遭遇原原本本地告诉你。"

  俄尼尔按女郞的指点去做,他跑到马路上,见曙光照遍原野,马路上车⽔马龙。他雇了一匹骡子,带到坟茔里,驮木箱回家。

  来到俄尼尔家中,女郞从木箱中出来,举目四处观望,见住房体面,陈设富丽,马厩里骡驴马齐全,库房中货物充盈,便知俄尼尔是个巨商富贾。此时,她觉得自己‮渴饥‬难耐,便说道:

  "我的主人,能给我点吃的喝的吗?"

  俄尼尔说:"好的,请稍等,立马就好。"

  说着,俄尼尔一路小跑到市上买了烤羊⾁。甜食。葡萄酒。蜡烛和其他吃喝熏香必需的东西,带回家里,陪女郞吃喝。他见女郞不仅长得秀丽,而且言谈举止十分文雅得体,便对她产生了爱慕之心,表示希望与她结为夫。不料,女郞却婉拒了他。他不解其中原由,便问她为什么?她说:

  "实不相瞒,我是哈里发的妃子,因为我天生丽质,又能歌善舞,颇得哈里发的青睐,可是哈里发对我的宠爱,却使得王后对我百般嫉恨,于是她便指使一个婢女,趁我睡时,将一块⿇醉剂塞进我的嘴里,使我当即失去了知觉。王后让人把我装进木箱中,收买奴隶和门房,趁着夜⾊把我送到那块坟茔中,挖坑把我埋在那里。这些情况,都是你亲眼所见的。我命不该死,遇到你这样的好人,把我从死难中抢救过来,带我到你家中避难,当上宾款待,令我万分感。这也就是我的经历和遭遇。我不知道哈里发⽇后对这件事如何发落,但你已知道了我的地位。⾝份和情况,这是绝密的,请你千万别怈漏出去。"

  得知女郞的⾝世情况后,俄尼尔知道了她⾝为哈里发的宠妃,慑于王威,吓出了一⾝汗,遂敬而远之,变得忧心忡忡。他觉得事情棘手,自⾝安危莫测,惶惑不安起来。

  一天,他照例到市里去为王妃采购美味佳肴。回到家里,他看到王妃正在伤心哭泣,见俄尼尔回来,她破涕为笑,说道:

  "你可回来了,你不在家,我就感到非常地孤单寂寞。"

  再说王后趁哈里发离开王宮外出巡视之机,谋害他的宠妃以解心头之恨以后,自己心中却并不安宁,她想,哈里发与王妃素⽇在宮中形影不离,他回宮后,见不到她,必然会问起来,到那时,我可怎么办呢?为了有个万全之策,她便把宮里一个诡计多端的老太婆唤来,把谋害王妃的秘密告诉她,并向她讨主意。老太婆说道:

  "王后,眼看哈里发就要回宮了,王后若想息事宁人,不如让木匠用木头造个假人,拿来挖一座坟埋在宮中,再盖一间屋子,里面点上灯烛,教宮里人穿起丧服。待哈里发回宮时,让人向他诉说王妃突发奇病。一命呜呼的消息,向他介绍王后厚葬王妃的情况。哈里发听后,必定大为伤心,要在坟前追祭。守陵。如果哈里发怀疑是王后因嫉妒王妃而陷害了她,王后不必惊慌失措,要装出十分伤心的样子,镇静自若地对付,可以让人开棺验看棺中丰殓厚葬的情况。万一哈里发提出要揭开寿⾐看王妃时,王后须安排人一齐向前劝阻,就说是教律不许这样做。如此这般,就不怕哈里发不信以为真,让人原封埋好,并且会感谢王后的。这样,王后不就可以化险为夷。避过灾祸了吗。"

  王后听了老妖婆的诡计,觉得可行,便大加赏赐,给了她一套华贵⾐服和一笔钱,命她照计行事。老妖婆受宠若惊,马上去找信得过的木匠,让他做了一具木人,送给王后,给木人穿起寿⾐,又挖了坟埋葬起来,坟前燃起灯烛。一切安排停当,王后和众人穿起丧服,将哈里发爱妃急病死去的消息四处传扬开去。

  哈里发巡游回来,见宮中上下,全都穿着丧服,吃惊不小,便询问王后,听说爱妃急病而死,他自己竟也昏死过去了。

  他从昏中醒来后,便追问爱妃葬在何处,要亲自去追祭她。哈里发不顾一路劳顿,当即来到宮中坟前,见坟墓修得十分体面,心中反而对王后生出一片感之情。然而,他又觉得爱妃死得不明不⽩,又怀疑其中有诈,便命人挖坟,开棺验尸。他看到尸体被厚重的寿⾐包裹着,便命人揭开寿⾐看看爱妃的面容,这时王后和老妖婆等人便上前劝说道:

  "启禀哈里发陛下,这样做是伤天害理的,是万万做不得的呀!"

  说完,她们便命人赶忙将棺木盖好。埋上。哈里发伤心至极,在坟前守陵一月,才回宮理政。一天,哈里发从睡梦中惊醒,仍躺在上想着爱妃。这时在尾为他扇扇子的两个宮女,以为他仍在酣睡中,便小声攀谈起来,哈里发索侧耳细听起来,只听宮女说道:

  "这世界上真是无奇不有!"

  "你这话里有话,你不如明说了吧。"

  "有些事情办得冠冕堂皇,实际上是谋诡计。陛下在坟前守陵,那么诚恳。那么投⼊,但是他全然不知,坟中埋的是一具木人!"

  "照你这么说,坟中埋的不是王妃了,那么,王妃在哪儿呢?她究竟是怎么了?"

  "我告诉你吧,王后因嫉恨王妃受宠于哈里发,便趁陛下巡游之际,让人设毒谋害王妃,将她装⼊木箱,运到坟茔埋掉了。"

  "王妃就这么被害死了吗?"

  "善良的人总会有善报的。后来他被一个名叫俄尼尔的商人及时挽救,在他家里休养,到现在已经有四个月了,这一切都是王后吩咐不准向陛下透露的。"

  事情的真相原来如此!哈里发无意中获悉王妃的真情实况,原来宮中坟里埋的不是王妃,而是一块木头!他一个哈里发。一国之君,竟被王后戏弄了,被蒙在鼓里!他抑制不住心中的怒火,立即起⾝上朝,命令宰相张尔蕃晋见。宰相不知何故,诚惶诚恐地跪到哈里发面前,只听哈里发怒气冲冲地说道:

  "张尔蕃!听着,你快去到俄尼尔家中,把我的爱妃从他手中夺回来!把他也带来,我要重重地惩罚他。"

  张尔蕃连声说"遵命!",便去叫来‮长省‬,带领一班人马,浩浩地来到俄尼尔家。这时俄尼尔刚从市上买回⾁来,炖好了⾁,同王妃正要坐下来大吃大喝,听到一阵急促的敲门声。聪明的王妃明⽩有大事临头,脸⾊变得苍⽩,她从窗户往外一看,只见房前屋后已被军队包围得⽔怈不通,她吓得几乎不省人事。她稍微镇静了一下,果断地对俄尼尔说:

  "你快跑吧,逃命要紧,否则就要人财两空了。"

  俄尼尔说:"我们已被重兵包围,怎能逃得出去?"

  王妃指点他说:"别害怕,我给你想个办法。"

  说着,她拿一件破⾐服给他穿上,把那锅炖⾁装在一只篮子里,上面放上一些碎馍。啂饼,对他说:

  "你就这样逃走吧,不必担心我,在哈里发面前,我自有应付的办法。"

  俄尼尔装作⾐衫褴褛。贫穷不堪的下人,从从容容地打开门,在众官兵的眼⽪子底下,混了出去。与此同时,王妃迅速整理了⾐冠,把金银。首饰。珠宝和其他珍贵便于携带的什物,装満了一提箱,然后静静地坐下来,等着官兵们冲进来。宰相和‮长省‬率领众官兵破门而⼊,见王妃收拾齐整,端坐在那里,彬彬有礼地与他们相见。宰相对王妃说:

  "我们只是想把俄尼尔带走。"

  王妃沉着冷静地说:"很不凑巧,他已经带着货物到大马士⾰做生意去了。现在我可以跟你们回宮,向陛下作个待了。"

  宰相带走了王妃,让人把她的⾐箱带上,让士兵们仔细查抄了俄尼尔的家。他们一行来到王宮,哈里发命令将王妃安排在一间暗室里住下,派个老宮女侍候她;同时下一道诏书,命令大马士⾰国王从速缉拿俄尼尔归案。

  大马士⾰国王毕恭毕敬地接过诏书,吻了吻,把它顶在头上,随即派人去缉拿俄尼尔。国王还派人到城中四处散风,就说俄尼尔家中富甲一方,谁都可以去查抄,因为他是罪犯。官吏和差人们捷⾜先登,纷纷来到俄尼尔家,不料,却见俄尼尔的⺟亲和妹妹正坐在一座坟前痛哭流涕。原来自从俄尼尔离家之后,一直没有回来,他⺟亲和妹妹便以为他已不在人世了,便在家中做一座坟,将他的一些用品埋在里面,⽇夜对着坟悲悼哭泣。官吏和差人将她们⺟女俩押解到衙门审讯,可怜⺟女俩失去了亲人,又被抓了起来,却并不明⽩究竟是何原因?国王亲自审问她们,追究俄尼尔的去向,她们只说实在不知道。国王见始终问不出什么来,便把她们放了,可是她们的家已被封了,无家可归,只好四处流浪。

  俄尼尔自从离家出逃以后,到处颠沛流离,⾝边携带的食品不久就用完了,他开始乞讨,过着饥寒迫的⽇子,浑⾝疲乏无力。一天夜里,他流浪到一个乡村里,靠在清真寺的墙壁上过了‮夜一‬。

  次⽇黎明时分,人们到清真寺里去做晨祷,发现他脸⾊苍⽩,形容憔悴,浑⾝瑟瑟发抖,已经气息奄奄。大家急忙围拢上来,关切地询问他。他睁开眼睛,说不出话来,只是伤心落泪。人们纷纷救助他,有的送来御寒的⾐服,有的送来⼲粮给他充饥,并悉心照料他。从此,清真寺成了他的家,可是一个月过去了,他的⾝体却越来越差,人们可怜他,要把他送到巴格达医院里请医生为他看病。这时,村中又来了两个女乞丐,她们就是俄尼尔的⺟亲和妹妹,由于无情岁月的摧残,彼此面目皆非,近在咫尺竟认不出来。俄尼尔可怜她们,把自己的吃食分给她们吃。

  次⽇清晨,村里人雇来一匹骆驼,让驼夫把危病中的俄尼尔送到巴格达医院去看医生。驼夫将俄尼尔用绳子系在驼背上,正要出发,这时俄尼尔的⺟亲仔细看着他,终于认出他来,惊叫道:

  "俄尼尔!我的孩子,你原来还活着,怎么变得教我认不出来了。"

  俄尼尔被⺟亲的哭叫惊醒过来,他有气无力地抬起眼⽪,看着⺟亲和妹妹,却说不出一句话来。⺟亲见他病成这样,便同意让驼夫把他送到巴格达医院抢救,而自己又带着女儿踏上流浪之路。

  驼夫护送着病危的俄尼尔,在沙漠中不停地跋涉。终于来到巴格达,待他找到一家医院时,已是深更半夜院门紧闭了。一个商界的头目在外面游玩后回家的路上,见到俄尼尔气息奄奄,便把他弄回家中,让子好好照顾他,给他擦洗了脸和手脚,用玫瑰香⽔洒在他的⾝上,让他躺在上休息。俄尼尔醒来,想到自己的不幸遭遇,心中积忧过重,病情不见减退。

  王妃被哈里发幽噤着,不准与任何人见面,也不听她作任何分辩,不知不觉,八十天过去了。一天哈里发从幽闭她的房前路过,听到她在房里自言自语道:"俄尼尔,你的为人多么正直。多么善良,你的格多么纯洁。清正!冤枉你的人,你却以德报答他,轻蔑你的人,你却依然敬重他,‮蹋糟‬你的人,你却保护他的爱妃。我相信,总会有一天,你会和哈里发一起站在公正的裁判者面前分庭抗礼的,你作为一个清廉之人,终会胜利的。"哈里发悉心听了她的衷诉,醒悟到是自己冤枉了她。于是他回到宮中,吩咐将她传来,当面问她:

  "你怎么能将我比作冤枉。轻蔑。‮蹋糟‬他人之人?今天你要当面给我说个明⽩,我冤枉了谁?轻蔑了谁?‮蹋糟‬了谁?"

  王妃说:"陛下,恕我直言,您下令要缉拿俄尼尔,可俄尼尔从来没有动我一指头,也从来没有‮辱凌‬我呀!"

  哈里发说:"那么,你现在有什么要求呢?"

  王妃说:"如蒙陛下恩准,我要跟俄尼尔结婚。"

  哈里发见她意志坚定,便叹息着说:"那好吧,如果能够找到他,我就把你无偿地赏给他。"

  她说:"请陛下恩准我去寻找他吧。"

  哈里发不耐烦了,说道:"随你的便吧!"

  于是,她谢别哈里发,带着一千金币上路了。她先去拜访一些德⾼望重的老年人,并为俄尼尔而广施博济,救济那些生计无着的穷苦人;接着她又到市场上拜访商界的头目,把金币给他,让他去救济流浪的异乡人。一天那个商界头目对她说:

  "你肯劳驾到我家中去看望一下异乡的流浪者吗?"

  她听了,毫不迟疑地跟那商界头目去到他家,问女主人说:

  "请问,住在你家中的异乡流浪汉在哪儿?"

  女主人带她到里屋去,她看到躺在上的俄尼尔,却认不出他来,因为他已骨瘦如柴,面目皆非,教人认不出来了。但她对面前重病中的青年人十分同情,抑制不住情,流下同情的泪⽔。她决定留下来,帮助女主人来照料他,每⽇为他递汤送药,百般呵护。几天后,她暂时告别女主人,又到市场上去探听俄尼尔的消息。

  这一天,商界头目领着俄尼尔的⺟亲和妹妹来见她,说道:

  "这⺟女俩⾐衫破烂不堪,饿得东倒西歪,情况十分凄惨。可怜,我带她们来,是求你收留她们,做做好事。"

  她一见到她俩,便认出她们是俄尼尔的⺟亲和妹妹,彼此寒暄良久,问到俄尼尔的下落,都非常焦急。她决定暂且将她们⺟女俩送往商界头目家中去休息,待找到俄尼尔以后再说。她们相拥着来到商界头目的家中,她头一句话便是向女主人询问那个异乡流浪汉的病情,女主人说:

  "情况没有变,还是那个样子。"

  她说:"让我们去看看他吧。"

  于是四个妇人一齐来到俄尼尔面前,关切地看望他。俄尼尔的⺟亲一见到他,便首先惊叫起来:

  "俄尼尔,我可怜的孩子,我们又见面了!"

  王妃听说他就是俄尼尔,吃惊得简直不敢相信自己的眼睛,继而含着热泪说道:

  "亲爱的俄尼尔,你真的是我要寻找的俄尼尔吗?你变得都让人认不出来了!"

  此时的俄尼尔虽然没有力气说话,但他的神志还是清醒的,他努力睁大眼睛,认出了王妃,精神为之一振,嘴角上露出了一丝不易被人察觉的微笑。

  王妃镇静了一下,对俄尼尔讲述了他们分手后的情景,最后说道:

  "我对哈里发诉说了我们之间的‮实真‬情况,得到了他的信任,而且他已表示愿意将我送给你呢!"

  她让所有的人‮定安‬下来,别走动,说去去就来。她回到宮中自己的房子里,取来一笔钱,给商界头目,让他去给俄尼尔一家每人买回四套⾐服。二十块手巾和其他⽇用品,并特别嘱咐为俄尼尔买来最名贵的药品。她陪着俄尼尔一家人,悉心地照料他们,使他们逐渐恢复了健康。这时,她才来到哈里发面前,报告说她已经找到俄尼尔和他的⺟亲。妹妹。于是哈里发命令宰相张尔蕃去把俄尼尔接到宮中来。

  俄尼尔来到哈里发面前,用极其动听的言词大加赞颂哈里发,使哈里发对他另眼相看,接着他又把自己在巴格达经营生意,在坟茔里过夜,从地里刨出木箱的经过,向哈里发作了详细报告。哈里发认真听了,认为俄尼尔是一个忠厚老实的人,因而非常喜他,当即赏给他一些宮中用的⾐服,并吩咐腾出一幢宮殿,给他居住,派婢仆侍候他,允许他接⺟亲和妹妹一起在宮中生活。哈里发兑现自己的诺言,允许王妃与俄尼尔结婚,使他们如愿以偿。
上一章   一千零一夜   下一章 ( → )
一千零一夜是由佚名写的经典名著,本页是一千零一夜最新章节,阿奇小说网第一时间更新一千零一夜章节文本,提供给网友一千零一夜免费读及下载服务,各位书友要是觉得《一千零一夜》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦!