分成两半的子爵(我们的祖先2)是由卡尔维诺写的经典名著
阿奇小说网
阿奇小说网 短篇文学 武侠小说 校园小说 官场小说 乡村小说 重生小说 穿越小说 言情小说 架空小说 经典名著 灵异小说 玄幻小说
小说排行榜 同人小说 耽美小说 推理小说 仙侠小说 都市小说 历史小说 竞技小说 科幻小说 伦理小说 军事小说 网游小说 全本小说
好看的小说 深宅旧梦 情栬西游 滛情幻影 心畸之夺 情卻双轨 绝地羔羊 四面春风 龙之物语 风韵犹存 综合其它 总裁小说 热门小说
阿奇小说网 > 经典名著 > 分成两半的子爵(我们的祖先2)  作者:卡尔维诺 书号:40207  时间:2017/9/14  字数:3138 
上一章   第一章    下一章 ( → )
  从前发生过一次同土耳其人的战争。我的舅舅,就是梅达尔多·迪·泰拉尔巴子爵,骑马穿越波希米亚平原.宜奔基督教军队的宿营地。一个名叫库尔齐奥的马夫跟随着他。大群大群的⽩鹳在混沌沉滞的空气中低低地飞行。

  “为什么有这么许多⽩鹳?”梅达尔多问库尔齐奥“它们飞往何处?”

  我的舅舅是初来乍到,那时他刚刚参军⼊伍,我们邻近的—些公爵们都参战了,他不得不来凑热闹。他在基督徒控制的离‮场战‬最近的一座城堡里.得到了一匹战马和—名马夫的配备,赶到帝国的军营去报到。

  “它们飞往‮场战‬,”马夫回答,神情黯然“它们将一路陪伴我们。”

  梅达尔多子爵早就获悉⽩鹳飞过在当地是吉祥之兆,他看到它们理应表示⾼兴。可是他感觉到的却是相反的东西,心里忐忑不安。

  “库尔齐奥,是什么东西把这些长脚乌昅引到‮场战‬上去呢?”他问。

  “它们也吃起人⾁来了,唉!”马夫回答“自从⼲旱使土地枯荒,河流⼲涸以来,哪里有死尸,鹳鸟、火鹤和仙鹤就代替乌鸦和秃鹫往哪里飞去。”

  我舅舅那时刚刚成年:这种年岁的人还不懂得区别善恶是非,一切感情全都处于模糊的冲动状态;这种年岁的人热爱生活。对于每一次新的经验,哪怕是残酷的死亡经验,也急不可耐。

  “乌鸦呢?秃鸳呢?”他问道“其他的食⾁鸟禽呢?它们都到哪儿去了?”他的脸⾊发⽩,而眼睛却熠熠生辉。

  马夫是一个⽪肤黝黑、満脸络腮胡子的士兵,从不抬头看人。“由于猛吃害瘟疫死的人,它们也得瘟疫死了。”他举起矛指了一下一些黑乎乎的溜木丛,细看之下就发现这些不是植物的枝叶,而是一堆一堆猛禽的羽⽑和⼲硬的腿爪。

  “看,不知道谁先死的,是鸟还是人呢?是谁扑到对方的⾝上把他撕碎了。”库尔齐良说。

  为了免遭灭绝之灾,城镇里的人们携家带口地逃避到野外来,可是瘟疫还是将他们击毙在野地里。荒凉的原野上散布着一堆堆人的躯壳,只见男女尸体都⾚⾝裸体,被瘟疫害得变了形,还长出了羽⽑,这种怪事乍看之下无法解释:仿佛从他们瘦骨嶙峋的胳膊和脯上生出了翅膀。原来是秃鹫的残骸同他们混合在一起了。

  他们已经踏上了打过仗的土地,地面上有着战争的遗迹。他们走得慢了,因为两匹马时时扬起前蹄,不行往前行。

  “什么东西惊吓了我们的马?”梅达尔多问马夫。

  “先生,”他回答“没有什么东西能像马肠子的气味一样让马难受了。”

  确实,他们一路经过的狭长的平原上马尸横陈:有些仰倒,四蹄冲天,有些趴卧,头颈栽地。

  “为什么许多战马倒在这里,库尔齐奥?”梅达尔多问。

  “当马感觉到肚子被划破时,”库尔齐奥解释说“就不让內脏流出。有的将肚⽪紧贴地面,有的翻⾝仰躺。但是死神照样很快把它们带走了。”

  “那么在这场战争中是战马先死啦?”

  "土耳其弯刀好像是专为一下子剖开马腹用的。再往前走您将看到人的尸首了。先是战马,接着,就该是骑士了。可是我们到了,营地就在前面。”

  在地⼲线边缘上出现了帐篷的尖顶、帝‮军国‬旗和炊烟。他们向前急驰,看到前一场战斗的死者几乎全都被运走和埋葬了。只看到有些断肢,特别是指头被扔在庄稼茬子上。“每隔不远就有一手指头为我们指路,”我舅舅梅达尔多说“这是为什么?”

  “愿上帝饶恕他们:活人将死者的手指割下,为的是拿走戒指。”

  “那边来的是什么人?”一个哨兵问。他穿的大⾐上长満绿霉和青苔,活像树⽪,他就像是立在寒冷北风中的一株树。“神圣的帝国皇上万岁!”库尔齐奥大声说道。

  “苏丹王该死!”哨兵回答“不过,我请求你们,到了司令部时告诉他们派人来替换我.我已经在这里生啦!"马在这时扬蹄飞奔起来,为的是躲避那像乌云一样笼罩在‮场战‬上的苍蝇,它们在粪便堆上嗡嗡叫。

  “许多勇士,”库尔齐奥注视着“他们昨天的粪便还在地上,人却已经升天啦!”他在前划十字。

  在营盘进口处的一侧排列着一行帐篷,从帐经里走出一些満头鬃发,⾝着锦缎长裙的妇人,她们袒露怀.浪声浪气地叫着笑着接他们。

  “这里是宮廷贵妇们的住处,”库尔齐奥说“任何其他军队里都没有这么漂亮的娘儿们。”

  我舅舅早就在马上扭过脸去盯着她们看了。

  “当心,先生,”马夫又说“她们又肮脏又有传染病,连土耳其人都不敢把她们当作战利品抢走。她们⾝上不仅长了虱、臭虫和跳蚤,而且蝎子和壁虎都筑窝了。”

  他们从野战炮队前走过。已是傍晚时分,炮兵们在大和臼炮的炮筒上烧他们的清⽔煮萝卜的晚饭。由于⽩天炮击次数太多,炮筒变得像炭火一样通红发热了。

  有人拉来満満几车土,炮兵们用筛子筛那些土。

  “火药不够用了,”库尔齐奥解释道“不过打过仗的地方十里含有很多火药,只要晾⼲,就能收回—些。”

  他们走到骑兵的马厩前。兽医们在苍蝇的包围之下,在那里替骡马医治外伤,忙着用针合,用热药膏敷好,用绷带扎。马匹嘶吼,蹄子蹬,医师们也大呼小叫,手忙脚

  他们向前走了一大段路,来到步兵营地。夕西下,士兵们坐在各自的帐篷前,将⾚脚浸泡在温⽔桶里。由于经常不分⽩天黑夜地突然发警报,他们洗脚时也头戴铁盔;于握长矛。在一些围成亭台形状的更⾼一些的帐篷里,军官们往腋下扑香粉,手摇折扇扇风。

  “他们这副模样并不是骄气,”库尔齐奥说“相反,他们是要在艰苦的戎马生活中做出优游裕如的姿态。”

  泰拉尔巴的子爵很快被引至皇帝面前。皇帝的帷幄里挂満壁毯,装饰着许多战利品。皇上正伏在地图上研究新的战斗布署。桌面上摊満了展开的地图,皇帝往上按图钉,从一位元帅捧着的针囊上要取小图钉。图上已经扎上许多图钉,弄得什么也看不清了,看地图时先要拔掉钉子,看完后再按上去。这样拔拔按按,为了滕出手来,皇帝和元帅们都把图钉衔在嘴上,只能含糊不清地说话。

  皇帝看到了跪在他面前的年轻人,发出呜呜的疑问声,从嘴里取出图钉。

  “他是刚从意大利赶来的骑士,陛下。”有人这样向皇上介绍“泰拉尔巴的子爵,出⾝于热那亚公国最⾼贵的家族”

  “立即封为中尉。”

  我舅舅马上跳起来,双脚一碰立正站好,这时皇帝威严地大手一挥,所有的地图都转动起来,收卷好。

  那天夜里,梅达尔多虽然感到疲倦,却迟迟不能⼊睡。他在自己的帐篷周围来回踏步,耳里听着哨兵的呼喝、战马的嘶鸣和士兵时断时续的梦中吃语。他仰望着波希米亚夜空中的繁星,想到自己的新军衔,想到次⽇的战斗,想起遥远的故乡,想起家乡河里芦苇飒飒的响声。他的心中没有怀念,没有忧伤,没有疑虑。他感到这一切都是那么的完満而实在,他本人也是健全而充实的。如果他那时能够预见到等待着他的可怕命运的话,大概他也会认为那是自然的、注定要到来的痛苦。他凝视着夜空与大地的接处,知道那里是敌人的阵地。他双臂叉,用手紧抱肩头,觉得自己把握住了未来的新的现实,同时也对自己新的境遇抱有信心,他踌躇満志。他觉得由残酷的战争造成的流⾎的大地上汇集成了⼲万道⾎河,一直流淌到了他这里;他任凭这⾎的波涛轻轻地‮击撞‬自己,既没有产生出义愤填膺之感,也没有发起悲伤哀怜之情。
上一章   分成两半的子爵(我们的祖先2)   下一章 ( → )
分成两半的子爵(我们的祖先2)是由卡尔维诺写的经典名著,本页是分成两半的子爵(我们的祖先2)最新章节,阿奇小说网第一时间更新分成两半的子爵(我们的祖先2)章节文本,提供给网友分成两半的子爵(我们的祖先2)免费读及下载服务,各位书友要是觉得《分成两半的子爵(我们的祖先2)》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦!