准风月谈是由鲁迅写的经典名著 |
|
阿奇小说网 > 经典名著 > 准风月谈 作者:鲁迅 | 书号:43291 时间:2017/11/5 字数:1800 |
上一章 “滑稽”例解 下一章 ( → ) | |
苇索 研究世界文学的人告诉我们:法人善于机锋,俄人善于讽刺,英美人善于幽默。这大概是真确的,就都为社会状态所制限。慨自语堂〔2〕大师振兴“幽默”以来,这名词是很通行了,但一普遍,也就伏着危机,正如军人自称佛子,⾼官忽挂念珠,而佛法就要涅~勔谎L热粲突岜。簦济伞坝哪敝牛蚯∪纭靶孪贰薄玻场持*“×世界”必已成为“文明戏”也无疑。 这危险,就因为国中向来不大有幽默。只是滑稽是有的,但这和幽默还隔着一大段,⽇本人曾译“幽默”为“有情滑稽”所以别于单单的“滑稽”即为此。那么,在国中,只能寻得滑稽文章了?却又不。国中之自以为滑稽文章者,也还是油滑,轻薄,亵猥之谈,和真的滑稽有别。这“狸猫换太子”〔4〕的关键,是在历来的自以为正经的言论和事实,大抵滑稽者多,人们看惯,渐渐以为平常,便将油滑之类,误认为滑稽了。 在国中要寻求滑稽,不可看所谓滑稽文,倒要看所谓正经事,但必须想一想。 这些名文是俯拾即是的,譬如报章上正正经经的题目,什么“中⽇涉渐⼊佳境”呀“国中到那里去”呀,就都是的,咀嚼起来,真如橄榄一样,很有些回味。 见于报章上的广告的,也有的是。我们知道有一种刊物,自说是“舆论界的新权威”〔5〕“说出一般人所想说而没有说的话”而一面又在向别一种刊物“声明误会,表示歉意”但又说是“按双方均为社会有声誉之刊物,自无互相攻讦之理”“新权威”而善于“误会”“误会”了而偏“有声誉”“一般人所想说而没有说的话”却是误会和道歉:这要不笑,是必须不会思索的。 见于报章的短评上的,也有的是。例如九月间《自由谈》所载的《登龙术拾遗》上,以做富家女婿为“登龙”之一术,不久就招来了一篇反攻,那开首道:“狐狸吃不到葡萄,说葡萄是酸的,自己娶不到富子,于是对于一切有富岳家的人发生了妒嫉,妒嫉的结果是攻击。”〔6〕这也不能想一下。一想“的结果”便分明是这位作者在表明他知道“富子”的味道是甜的了。 诸如此类的妙文,我们也尝见于冠冕堂皇的公文上:而且并非将它漫画化了的,却是它本⾝原来是漫画。《论语》一年中,我最爱看“古香斋”〔7〕这一栏,如四川营山县长噤穿长衫令云:“须知⾐服蔽体已⾜,何必前拖后曳,消耗布匹?且国势衰弱,…顾念时艰,后患何堪设想?”又如·北·平·社·会·局噤女人养雄⽝文云:“查雌女雄⽝相处,非仅有碍健康,更易发生无聇秽闻,揆之我国礼义之邦,亦为习俗所不许。谨特通令严噤…凡妇女带养之雄⽝,斩之无赦,以为取缔!”这那里是滑稽作家所能凭空写得出来的? 不过“古香斋”里所收的妙文,往往还倾于奇诡,滑稽却不如平淡,惟其平淡,也就更加滑稽,在这一标准上,我推选“甜葡萄”说。 十月十九⽇。 〔1〕本篇最初发表于一九三三年十月二十六⽇《申报·自由谈》。 〔2〕语堂林语堂(1895—1976),福建龙溪人,作家。他在三十年代初主编《论语》半月刊,声称“以提倡幽默文字为主要目标”(见《论语》第三期《我们的态度》)。 〔3〕“新戏”我国话剧兴起于二十世纪初,最早称为“新剧”(“新戏”),又称“文明戏”二十年代末“话剧”名称确立以后,一般仍称当时海上大世界、新世界等游艺场演出的比较通俗的话剧为文明戏。 〔4〕“狸猫换太子”从《宋史·李宸妃传》宋仁宗(赵祯)生⺟李宸妃不敢认子的记载演变而来的传说。清代石⽟昆编述的公案小说《三侠五义》中写有这个故事,情节是:宋真宗无子,刘、李二妃皆孕怀,刘妃为争当皇后,与太监密谋,在李妃生子时,用一只剥⽪的狸猫将小孩换下来。 〔5〕“舆论界的新权威”等语,见邵洵美主办的《十⽇谈》创刊时的广告,载一九三三年八月十⽇《申报》。下面“声明误会”等语,见该刊向《晶报》“表示歉意”的广告,参看本书《后记》。〔6〕“狐狸吃不到葡萄,说葡萄是酸的”等语,见一九三三年九月六⽇国民机关报《央中⽇报》所载圣闲《“女婿”的蔓延》一文,参看本书《后记》。 〔7〕“古香斋”是《论语》半月刊自第四期起增辟的一个栏目,刊载当时各地记述荒谬事件的新闻和文字。以下所举两令文,均见第十八期(一九三三年六月一⽇)该栏內。 |
上一章 准风月谈 下一章 ( → ) |
准风月谈是由鲁迅写的经典名著,本页是准风月谈最新章节,阿奇小说网第一时间更新准风月谈章节文本,提供给网友准风月谈免费读及下载服务,各位书友要是觉得《准风月谈》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦! |