花边文学是由鲁迅写的经典名著
阿奇小说网
阿奇小说网 短篇文学 武侠小说 校园小说 官场小说 乡村小说 重生小说 穿越小说 言情小说 架空小说 经典名著 灵异小说 玄幻小说
小说排行榜 同人小说 耽美小说 推理小说 仙侠小说 都市小说 历史小说 竞技小说 科幻小说 伦理小说 军事小说 网游小说 全本小说
好看的小说 深宅旧梦 情栬西游 滛情幻影 心畸之夺 情卻双轨 绝地羔羊 四面春风 龙之物语 风韵犹存 综合其它 总裁小说 热门小说
阿奇小说网 > 经典名著 > 花边文学  作者:鲁迅 书号:43297  时间:2017/11/5  字数:803 
上一章   刀“式”辩    下一章 ( → )
  ⻩棘

  本月六⽇的《动向》上,登有一篇阿芷(2)先生指明杨昌溪(3)先生的大作《鸭绿江畔》,是和法捷耶夫(4)的《毁灭》相像的文章,其中还举着例证。这恐怕不能说是“英雄所见略同”罢。因为生呑活剥的模样,实在太明显了。

  但是,生呑活剥也要有本领,杨先生似乎还差一点。例如《毁灭》的译本,开头是——“在阶石上锵锵地响着有了损伤的⽇本指挥刀,莱奋生走到后院去了,…”

  而《鸭绿江畔》的开头是——“当金蕴声走进庭园的时候,他那损伤了的⽇本式的指挥刀在阶石上噼啪地响着。…”

  人名不同了,那是当然的;响声不同了,也没有什么关系,最特别的是他在“⽇本”之下,加了一个“式”字。这或者也难怪,不是⽇本人,怎么会挂“⽇本指挥刀”呢?一定是照⽇本式样,自己打造的了。

  但是,我们再来想一想:莱奋生所带的是袭击队,自然是袭击敌人,但也夺取武器。自己的军器是不完备的,一有所得,便用起来。所以他所挂的正是“⽇本的指挥刀”并不是“⽇本式”

  文学家看小说,并且豫备抄袭的,可谓关系密切的了,而尚且如此耝心,岂不可叹也夫!

  五月七⽇。

  (1)本篇最初发表于一九三四年五月十⽇《‮华中‬⽇报·动向》。(2)阿芷即叶紫(1910—1939),湖南益人,作家。他在一九三四年五月六⽇《‮华中‬⽇报·动向》上发表的文章是《洋形式的窃取与洋內容的借用》。

  (3)杨昌溪“民族主义文学”的追随者,他的中篇小说《鸭绿江畔》发表于一九三三年八月《汗⾎月刊》第一卷第五期。(4)法捷耶夫(A.A._]IXXY,1901—1956)苏联作家。作品有长篇小说《毁灭》、《青年近卫军》等。《毁灭》由鲁迅译成中文,一九三一年先由大江书铺出版,译者署名隋洛文,继以“三闲书屋”名义自费重版,译者改署鲁迅。
上一章   花边文学   下一章 ( → )
花边文学是由鲁迅写的经典名著,本页是花边文学最新章节,阿奇小说网第一时间更新花边文学章节文本,提供给网友花边文学免费读及下载服务,各位书友要是觉得《花边文学》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦!