茱斯蒂娜是由萨德写的热门小说
阿奇小说网
阿奇小说网 短篇文学 武侠小说 校园小说 官场小说 乡村小说 重生小说 穿越小说 言情小说 架空小说 经典名著 灵异小说 玄幻小说
小说排行榜 同人小说 耽美小说 推理小说 仙侠小说 都市小说 历史小说 竞技小说 科幻小说 伦理小说 军事小说 网游小说 全本小说
好看的小说 深宅旧梦 情栬西游 滛情幻影 心畸之夺 情卻双轨 绝地羔羊 四面春风 龙之物语 风韵犹存 综合其它 总裁小说 热门小说
阿奇小说网 > 热门小说 > 茱斯蒂娜  作者:萨德 书号:57289  时间:2023/6/10  字数:2973 
上一章   第6章 利益可以利用    下一章 ( → )
  我要到布鲁塞尔去,因为那是我的故乡,在两年之內,我可以把你捧到大红大紫,可是我警告你:我把你叫到发财的道路并不是沿着道德的窄路走去的。

  像你这样的年龄,应该不止从事一种职业,如果你想很快就获得成功的话,你应该不止参与一种谋…你听见吗?索菲…你听见吗?索菲…你赶快作出决定,因为我们要赶快逃去,我们在这儿只有短期间的‮全安‬了。”

  我对我的恩人说:“啊…夫人,我欠您天大的恩情,您救了我的命,我最遗憾的是:这是靠犯下罪行才得到的,您可以确信,当时如果要我参与罪行,我是宁死也不愿意的。

  我知道得很清楚,我的心里总是滋生着正直诚实的感情,如果我跟着这些感情定,我会遇到多么大的危险。

  可是尽管道德的道路上荆棘丛生,我也宁愿走这条路,而不愿意接受罪恶暂时带来的虚假繁荣与幸福。感谢上天,我⾝上的宗教思想从来没有离过我。如果天主使我的一生十分坎坷。

  那是因为它要在美好的来世充分补偿我:这个希望使我得到安慰,减轻我的痛苦,平息我的怨恨,使我在逆境中更加坚強,敢于面对天主愿意赐给我的所有恶运。

  这种快乐的心境马上就消失得无影无踪,如果我用罪恶来玷污它的话,那时我不仅要害怕比现在所遭到的更可怕的恶运,还要时时惦记着在另一个世界里上天准备好给冒犯它的人的惩罚。”

  “你说的这一大套可笑的理论不久就要将你送进医院,我的好姑娘。”拉·杜布瓦皱着眉头对我说“请相信我,抛开你的上天惩罚论或者你的来世报应论吧,你所说的一切。

  在你离开学校后就应该忘记掉,或者,一旦走⼊社会以后,你还愚蠢到把这些话信以为真,那你只有饿死的份儿。我的孩子,有钱人的狠毒心肠使穷人的卑劣行为变成合理又合法的了。只要他们的钱包为我们的需要而开放,只要他们的心里有“人道”这两个字。

  那么道德也可以场在我们的心中,可是假如我们的不幸,我们忍受不幸的耐心,我们的善意,我们的逆来顺受,只能够增加我们的铐镣的话,我们的犯罪就变成了他们的产物,我们如果拒绝用犯罪来减轻他们套在我们头上的枷锁,我们就大大地上当了。”

  “大自然使人人生而平等,索菲。如果命运任意打了这项普遍法则的话,我们就应该去纠正命运的任,应该用我们的机智去取回強者所巧取豪夺走的东西…

  我恨喜听这些有钱人,这些法官,这些官吏说话,我很喜看到他们向我们宣讲道德观念。一个人拥有的财富,比他生活所需的多三倍,当然很难保证不再去偷。

  一个人周围都是拍马庇的人或者顺从的奴隶,就很难不产生谋杀的念头。一个人陶醉于享乐之中,簇拥着他的都是美酒佳肴,当然要想节或者节制饮食就十分困难了。从来没有说谎的必要的时候,就很难做到真诚。”

  “可是我们,索菲,被你愚蠢地奉为偶像的不讲道理的天神,強迫我们在地上爬行,就跟蛇在草中爬行一样。

  我们被人蔑视,因为我们穷。我们被人侮辱,因为我们软弱。我们在整个地球上只能找到苦胆和荆棘,只有犯罪能够为我们打开生活的门,你却噤止我们犯罪。你希望我们永远服从和卑躬屈膝,而统治着我们的那些人都拥有全部幸福和好运,我们有的只是痛苦。

  只是沮丧和忧伤,只是贫困和眼泪,只是‮辱凌‬和断头台!”“不,不,索菲,不,你所崇敬的神只或者只值得我们藐视,或者我们对的意图还不够清楚…请你更深⼊地认识,索菲,请更深⼊地认识,然后坚信既然将我们置于恶劣的环境中,我们离不开恶,那就是同时给了我们以做恶的可能,做恶同行善一样,都符合的法则,两者对都有用。

  给我们创造的是平等的⾝分,破坏平等的人并不比恢复平等的人更有罪,这两种人都是受冲动驱使才这样做,这两种人都应服从这种冲动,都应用布条蒙住眼睛去享乐。”

  我承认,如果我曾一度动摇,那就是这个机灵妇人一番人的话所致,可是我的內心深处发出一个更強大的声音把这些诡辩打败了。

  我听从了內心的声音,最后一次宣称我下定决心永远不受腐蚀。拉·杜布瓦于是对我说:“你爱怎样做就怎样做吧,我不管你,让恶运去管你,不过如果你再度被捉,你⼲万不能供出我们。

  命运总是这样作弄人:犯罪的人永远能逃脫,好人免不了要成为牺牲品。”我们在这争论著的时候,另一边拉·杜布瓦的三个朋友同偷猎者正在喝酒。

  通常酒有这样的魔力,它能使坏人忘记犯过的罪,同时使他还没有离开险境就重新犯罪。这四个恶不愿意放过我,想拿我取乐,他们信奉的原则,他们的习,我们躲蔵处所的幽暗。

  他们以为暂时得到的‮全安‬,他们的酒醉状态,我的年龄,我的⾝材和我的天真无知,这一切都鼓励他们这样做,他们离开桌子,大家商量,还徵求拉,杜布瓦的意见,全部过程显得神神秘秘,使我害怕得颤栗起来。

  最后的结果是:我在离开以前必须轮流伺候他们四个人,不管是自觉自愿也好,还是他们使用暴力也好。如果是我自觉自愿的,他们每人给我一个埃居,而且送我到我要去的地方,因为我不愿意跟他们走。

  如果他们被迫要用暴力来強迫我服从,我同样要受侮辱,不过为着保守秘密,四个人中最后享受我的那一个,必须将刀揷进我的啂房,然后将我埋在一棵树下。夫人,请您想一想,这个丑恶的建议对我产生什么样的影响。

  我扑倒在拉。杜布瓦的脚下,恳请她再做一次我的保护人,可是那个混蛋女人对我的险恶处境只是嘿嘿地笑,在她的心目中,这只不过是小事一桩而已,她开口说:“当然啦,你不得不伺候四个又⾼又大⾝材魁梧的汉子,你太可怜了!

  可是在今天的巴黎,却有一万个女人宁愿出重金换取你的位置啦…”她考虑了半晌又说“你听我说,我有相当的威望,可以左右这班家伙。

  只要你肯乖乖地听我的话,我就可以叫他们饶了你。”我泪流満脸地喊道:“啊…夫人,您要我⼲什么?只要您一声令下,我立刻照办。”

  “我只要你跟着我们走,我们⼲什么,你就⼲什么,不能表露出有一丁点儿的厌恶,你肯答应这个条件,你的‮全安‬就包在我的⾝上。”我相信我无法权衡利弊,如果我接受这个条件,我承认我会遇到新的危险。

  可是这些危险不那么迫切,我可能设法躲避,而眼前威胁着我的危险却是迫在眉睫无处躲蔵的。

  “不管哪儿我都去,夫人,”我对拉·杜布瓦说“我答应您,不管哪儿我都去,只要您能把我从这些人的魔爪中救出来,我永远也不离开您。”

  拉·杜布瓦于是对四个強盗说:“孩子们,这个姑娘加⼊我们一伙了,我接受了她,将她安排在你们中间。我噤止你们对她施暴,不要让她在第一天⼊伙时就倒了胃口。

  你们瞧,她的年龄和模样儿对我们可能有用,为了我们的利益我们可以利用她,但是不要为了一时乐而牺牲了她…”

  可是男人的情到一定程度是没有任何话能够阻止的,那四个暴徒什么也听不进去,四个人一起走到我面前,异口同声地对拉。杜布瓦说,即使他们面对的是断头台,他们也要先得到我。
上一章   茱斯蒂娜   下一章 ( → )
茱斯蒂娜是由萨德写的热门小说,本页是茱斯蒂娜最新章节,阿奇小说网第一时间更新茱斯蒂娜章节文本,提供给网友茱斯蒂娜免费读及下载服务,各位书友要是觉得《茱斯蒂娜》还不错的话请不要忘记向您的朋友推荐呦!